4/16/14

Бразильский пудинг с тапиокой / Pudim de tapioca

A receita em português está em baixo.

Я уже однажды рассказывала вам про тапиоку. И сегодня хочу предложить вам еще один очень популярный рецепт с ней.
Тапиоку бразильцы просто обожают, особенно на севере и северо-востоке страны. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что её огромная популярность уже давным-давно распространилась по всей Бразилии и сегодня тапиока - уже неотъемлемая часть меню жителей Рио, Сан-Паулу, Минас-Жерайс и т.д. Даже иностранцы, приехав в Бразилию, считают своим долгом непременно попробовать хотя бы одно блюдо с тапиокой.
В общем, тапиока - это настоящий символ бразильской кухни. Это настоящий "хлеб". С тапиокой бразильцы делают буквально всё: и сладкие и несладкие блюда. Пудинги, кексы, каши, гарниры, булочки, мороженое, кремы и многое-многое другое...
Я сегодня хочу вам представить один из самых известных бразильских рецептов с тапиокой. Это кокосовый пудинг. Вариантов его существует много: от классических до диетических. Но я предлагаю традиционный вариант. Это нежнейший кокосовый пудинг с тапиокой и карамелью. Готовится он очень просто, а на вкус..! Это что-то! Я делала его уже раза 3 или больше и уверена, что на этом не остановлюсь)). Ограничиться парой кусочков, поверьте, крайне трудно..)) Это необыкновенно нежный.., кремовый десерт, лёгкий и в то же время приятно сытный. Прекрасно подойдёт, например, для завтрака. Угощайтесь! Это стоит попробовать!  ;)

Пудинг с тапиокой

Ингредиенты:

( стакан - 250 мл )

Карамель:

185 г сахара
60 мл воды

Пудинг:

1,5 ст. молока
200 мл кокосового молока
4 крупных яйца
1 ст. тапиоки
1 ст.л. сливочного масла
1 банка сгущённого молока

Приготовление:

1) Карамель: форму для пудинга диаметром ~ 20 см смазать маслом и поставить в форму большего диаметра с высокими бортиками, чтобы можно было пудинг выпекать на водяной бане. В сотейнике с толстым дном смешать сахар и воду и, при периодическом помешивании, проварить до тех пор, пока смесь не превратится в карамель (~10 минут). Полученную карамель аккуратно вылить в форму и распределить по дну и бокам. Оставить.
2) Пудинг: молоко и кокосовое молоко довести почти до кипения, снять с огня и залить тапиоку. Перемешать и оставить эту массу минимум на 1 час. Затем в блендере смешать яйца, сливочное масло, сгущённое молоко и смесь из тапиоки. Всё хорошенько взбить в блендере до получения однородной консистенции. Полученную массу выложить в форму с застывшей карамелью, поставить эту форму в форму большего диаметра, налить в неё горячей воды до середины формы с пудингом. Поставить в духовку и выпекать около 1 часа. Готовому пудингу дать полностью остыть перед тем, как достать из формы. Хранить в холодильнике.



Eu já contei uma vez sobre a tapioca e hoje quero apresentar-vos mais uma receita com ela... :))
A tapioca é uma comida muito apreciada pelos brasileiros, principalmente pelos nortistas e nordestinos. No entanto, sua fama se espalhou pelo Brasil e, hoje, a tapioca já faz parte do cardápio de cariocas, paulistas, mineiros, e até de estrangeiros que, de tanto ouvirem falar, fazem questão de provar. É um dos símbolos da culinária brasileira. Sua importância é tão grande que a tapioca recebeu do Conselho de Preservação do Sítio Histórico de Olinda, o título de Patrimônio Imaterial e Cultural da Cidade, em 2006. No Nordeste, a cidade de Olinda, em Pernambuco, é o local onde a tapioca é feita de modo mais tradicional em todo o país, já que em outros estados a tapioca sofreu algumas alterações quanto ao seu formato original (em alguns estados ela possui formato redondo).
O pudim de tapioca é uma das muitas receitas que podem ser feitas com a tapioca. A receita é muito simples de preparar, por isso pode ser servida em forma de sobremesa ou de lanche. Há várias receitas de pudim de tapioca, inclusive diet. A receita também pode ser feita no micro-ondas. (um pouco adaptado do webartigos.com)
Hoje apresento-vos uma receita de pudim de tapioca bem tradicional. É muito simples de fazer e fica absolutamente delicioso! Eu adorei. Fica muito leve e cremoso. Já o fiz três vezes e sempre foi um sucesso! A dificuldade é comer apenas um pedaço desse saboroso pudim! :))
Espero que gostem! ;)) 

Pudim de tapioca

Ingredientes:

( copo - 250 ml )

Caramelo:

185 g de açúcar
60 ml de água

Pudim:

1 e meio copo de leite
200 ml de leite de coco
4 ovos grandes
1 copo de tapioca quebrada
1 c. de sopa de manteiga
1 lata de leite condensado

Preparação:

1) Caramelo: untar com manteiga uma forma para pudim com cerca de 20 cm de diâmetro. Colocar a forma dentro de um tabuleiro de forno (ou dentro de uma forma mais grande), onde o pudim possa cozer em banho-maria.
Misturar a água com o açúcar num tacho e levar a lume médio até que caramelize (durante cerca de 10 minutos). Forrar com esta calda a forma e reservar.
2) Pudim: aqueçer o leite misturado ao leite de coco e deixar a tapioca de molho nesta mistura por, no mínimo, 1 hora. Em um liquidificador, colocar a manteiga, os ovos, o leite condensado e misturar com a tapioca reservada. Despejar na forma caramelada. Colocar o pudim para assar dentro de um tabuleiro com água fervente  por cerca de 1 hora. Retirar do forno e deixar arrefecer completamente antes de desenformar. Guardar no frigorífico.

4/14/14

Пасхальный кулич / Kulích - bolo tradicional da Páscoa russa

A receita em português está em baixo.

В преддверии Пасхи - одного из моих самых любимых праздников - я хочу поделиться с вами своим рецептом кулича (этого красавца я пекла еще в прошлом году)). Он не семейный и не старинный, скорей наоборот - современный. Готовится быстрее и проще классического кулича (безопарным способом). Но я полюбила этот рецепт вовсе не за быстроту и простоту приготовления, а за результат! Для меня очень важно, чтобы кулич был не сухим, но и не слишком влажным и тяжёлым, в меру сладким и обязательно с ярко выраженным сливочным вкусом и ароматом! Вот именно в этом рецепте я нашла то, что искала не один год... Кулич получается идеальным по сладости, мягкости, воздушности. Мякиш в меру влажный и необыкновенно ароматный! Для меня он самый-самый вкусный! :))

Пасхальный кулич

Ингредиенты:

200 г сливок 35%
200 г сливочного масла
500 г пшеничной муки
8 г сухих дрожжей
150 г сахара
4 яйца
несколько капель ванильной эссенции или семена 1 стручка ванили
несколько капель лимонного сока
щепотка соли
150-200 г тёмного изюма (или по вкусу)

+
сахарная пудра
лимонный сок
кондитерская посыпка

Приготовление:

1) В сотейнике разогреть сливки, растопить в них сливочное масло. Полученную смесь немного остудить при комнатной температуре.
В большую миску просеять муку вместе с дрожжами. Добавить сахар, соль, лимонный сок, ваниль и яйца. Затем добавить сливочно-масляную смесь. Смешать миксером с насадками для теста до образования гладкого теста. Добавить изюм и снова перемешать миксером. 
2) Накрыть тесто полотенцем и дать подойти в тёплом месте в течение минимум 1 часа. Затем коротко вновь перемешать миксером, выложить в смазанную маслом большую высокую форму для кулича диаметром ~18 см (или в формы), заполнив её не более чем на 1/3, и дать тесту снова подойти.
3) Духовку разогреть до 160-180°С. Поставить кулич выпекаться в течение примерно 1 часа (+-). Готовность проверить деревянной шпажкой. Готовый кулич немного остудить сначала в форме, затем вынуть и дать полностью остыть на решётке.
4) Для глазури смешать достаточное количество сахарной пудры с несколькими каплями лимонного сока. Перемешать до получения оптимальной консистенции и полученной глазурью покрыть остывший кулич. Украсить кондитерской посыпкой.

Páscoa é uma das minhas festas favoritas, desde a infância. Neste ano, a Páscoa será celebrada no dia 20 de abril e por isso hoje, com pequena antecedência, quero compartilhar com vocês uma receita de kulích - é um bolo tradicional da Páscoa russa comprido como uma torre, feito com fermento biológico, passas ou frutas cristalizadas, açafrão, cardamomo ou baunilha. Lembra um panettone italiano coberto com glacê de açúcar ou polvilhado com açúcar em pó. 
A minha receita não é antiga, pois leva o fermento seco biológico em vez do fermento fresco, e em comparação com a receita clássica, é mais fácil e rápida de fazer. Mas o resultado fica perfeito! Para mim, é muito importante que o kulích não seja seco, que fique muito leve, fofo e macio, e com sabor amanteigado e doce... Esta receita é a minha favorita, que eu buscava há muito tempo... O kulích fica super fofinho e nem preciso dizer que fica uma delícia! Para mim, é o melhor dos melhores e espero que gostem também! :))
Este bolo eu fiz no ano passado e este ano vou fazer o mesmo. ;)

Kulích - bolo tradicional da Páscoa russa

Ingredientes:

200 g de natas 35% m.g.
200 g de manteiga
500 g de farinha de trigo
8 g de fermento biológico (seco instantâneo)
150 g de açúcar
4 ovos
algumas gotas de sumo de limão
algumas gotas de essência de baunilha
uma pitada de sal
150-200 g de uvas passas pretas (ou a gosto)

+
açúcar em pó - q.b.
sumo de limão - q.b.
confeitos coloridos para decorar

Preparação:

1) Numa panela, aquecer as natas, juntar a manteiga e mexer em fogo baixo até derreter. Retirar do fogo e deixar arrefecer um pouco e deixar arrefecer em temperatura ambiente.
Na tigela grande da batedeira, peneirar a farinha e o fermento biológico. Acrescentar o açúcar, o sal, o suco de limão, a baunilha e os ovos. Por último, juntar a mistura de manteiga. Bater na batedeira até obter uma massa lisa e homogénea. Adicionar as uvas passas e bater mais um pouco. 
2) Cobrir a tigela com um pano e deixar crescer por, no mínimo, 1 hora, num lugar morno. Em seguida, bater novamente (um pouco) a massa e colocar numa forma grande e alta de 18 cm de diâmetro (ou formas), untada com manteiga e enfarinhada com farinha, enchendo até 1/3 da capacidade. Cobrir e deixar crescer novamente.
3) Pré-aquecer o forno a 160-180°С. Levar o kulích ao forno durante cerca de 1 hora (depende do forno). Fazer o teste do palito. Retirar do forno e deixar arrefecer na forma por 10 minutos, depois desenformar, transferir para uma grade e deixar arrefecer completamente.
4) Para a cobertura, misturar o açúcar em pó com algumas gotas de sumo de limão, mexendo sempre, até obter uma pasta lisa. Cobrir o kulích já frio e decorar com confeitos coloridos.

4/12/14

Délice au cassis

A receita em português está em baixo.

Этот торт я приготовила по рецепту Джеймса Мартина из его великолепной книги "Десерты". Пожалуй, этот мусс - самый долгий в приготовлении, что мне приходилось делать. Он несложный, но действительно требует времени. Тут и английский крем, и сахарный сироп, и тщательно приготовленное черносмородиновое пюре, и итальянская меренга, и взбитые сливки. Но результат меня совершенно поразил! Поверьте, это настоящее блаженство и само совершенство! Нежный, воздушный, лёгкий, в меру сладкий, с тонким ароматом ликёра "Creme de Cassis". Просто восхитительно!
В книге предлагается использовать готовый бисквитный корж (вероятно, приготовленный по базовому рецепту шефа). Но я решила сделать свой любимый бисквит "Мадлен", и ниже я привожу рецепт со всеми своими коррективами и уточнениями.

Délice au cassis

Ингредиенты:

Бисквит "Мадлен":

2 яйца
62 г сахара
62 г сливочного масла
62 г муки
1/2 ст. л. кукурузного крахмала
щепотка соли

Сахарный сироп:

187 г сахара
162 г воды
15 г глюкозного сиропа

Пюре из чёрной смородины:

350 г чёрной смородины
50 мл сахарного сиропа 

Итальянская меренга:

3 белка
180 г сахара
5 ст.л. воды

Мусс из чёрной смородины:

4 1/2 листика желатина*
пюре из чёрной смородины (отложить 4 ст.л. из этого количества)
12 г сухого молока
1/2 стручка ванили
3 желтка
25 г сахара
итальянская меренга
200 мл ликёра "Crème de Cassis"
400 мл сливок 35% (взбить)

Глазурь:

3 листика желатина*
50 мл сахарного сиропа
3 ст.л. пюре из чёрной смородины 

Украшение:

свежие ягоды 

* В мусс я положила около 14 г желатина, а в желе не более 5 г.

Приготовление: 

1) Бисквит "Мадлен": духовку разогреть до 190°С. Разъёмную форму диаметром 24 см слегка смазать маслом и застелить бумагой для выпечки. Сливочное масло растопить. Остудить. Дважды просеять муку с крахмалом и солью. Оставить. 
В большой миске смешать яйца и сахар. Поставить на водяную баню на слабый огонь и взбивать на высокой скорости до увеличения объёма втрое и получения густого, светлого и пышного крема. Снять миску с бани и продолжать взбивать эту массу еще пару минут, пока она не остынет. Снова просеять муку с крахмалом поверх яичного крема и аккуратно перемешать лопаткой. Когда тесто станет почти однородным, влить тонкой струйкой по краю миски растопленное сливочное масло и снова перемешать тесто до однородности.
Полученное тесто выложить в форму, поставить в духовку и выпекать около 10-15 минут до готовности. Полученный бисквит остудить и переложить в разъёмную форму диаметром 26 см. Оставить.
2) Сахарный сироп: смешать все ингредиенты в кастрюле и, помешивая, довести до кипения. Варить около 3 минут, периодически снимая пену. Полученный сироп процедить через конический дуршлаг и дать остыть.
3) Пюре из чёрной смородины: смородину пюрировать в блендере с 50 мл сахарного сиропа и процедить через конический дуршлаг.
4) Мусс из чёрной смородины: замочить желатин в холодной воде на 15 минут. Пюре чёрной смородины (не забыть отложить из этого количества 4 ст.л.!) поместить в кастрюлю, добавить сухое молоко и стручок ванили. Довести до кипения. Взбить желтки с сахаром. Вылить кипящую смородиновую смесь на желтки, постоянно взбивая, перелить всё обратно в кастрюлю и держать на слабом огне, постоянно мешая лопаткой, пока мусс не загустеет слегка (85°С). Не допускать кипения! Снять с огня и добавить размоченный и отжатый желатин. Удалить стручок ванили, процедить мусс и остудить, периодически помешивая.
5) Итальянская меренга: в небольшой ёмкости соединить сахар и воду. Поставить на небольшой огонь и, периодически помешивая, сварить сироп. В это время начать взбивать белки до получения пышной пены, но не перевзбивать. Когда сироп достигнет 120°С, убрать его с огня и тонкой струйкой влить во взбивающийся белок. Продолжать взбивать всю массу на максимальной скорости до плотных пиков. Оставить.
6) Смешать 50 мл сахарного сиропа и 1 ст.л. отложенного ранее черносмородинового пюре. И пропитать этой смесью бисквитный корж.
7) Когда масса для мусса станет чуть тёплой, осторожно ввести в неё итальянскую меренгу и ликёр. Перемешать венчиком. В конце добавить взбитые сливки и снова аккуратно перемешать венчиком.
8) Сборка: наполнить муссом форму с бисквитным коржом, поверхность разровнять лопаткой. Поставить в морозилку на несколько часов.
9) Глазурь: желатин замочить в холодной воде. Смешать 50 мл сиропа с оставшимися 3 ст.л. черносмородинового пюре, подогреть и затем растворить в этой смеси размоченный и отжатый желатин. Процедить, остудить и залить этой глазурью верх торта. Убрать в холодильник до застывания.
10) Украшение: достать торт из разъёмной формы, переложить на блюдо и перед подачей украсить свежими ягодами.

Источник: "Desserts" (James Martin), с моими небольшими изменениями. 

Este divino semifrio é do famoso chefe britânico James Martin, do seu excelente livro "Sobremesas". A receita da mousse é demorada, acho que a mais demorada que fiz na minha vida. Não é complicada, mas é trabalhosa e demora muito tempo. A mousse consiste de creme inglês, calda de açúcar, puré de grosselha preta, passada pela peneira, merengue italiano e natas batidas. Mas confesso que o resultado me surpreendeu e agradou muitíssimo! Fiquei super feliz! É uma autêntica delícia! A mousse fica com uma textura e sabor irresistíveis! Fica muito leve, delicada e aerada, moderadamente doce e com leve aroma de licor "Creme de Cassis". Simplesmente fantástica!
No livro, o chefe recomenda usar um pão de ló já pronto (provavelmente preparado pela sua receita básica). Mas eu decidi fazer o meu pão de ló favorito - biscuit "Madeleine," e abaixo então apresento uma receita adaptada por mim, com pequenas modificações. 

Délice au Cassis

Ingredientes:

Biscuit "Madeleine": 

2 ovos
62 g de açúcar
62 g de manteiga
62 g de farinha de trigo
1/2 c. de sopa de amido de milho
uma pitada de sal

Calda de açúcar:

187 g de açúcar
162 ml de água
15 g de xarope de glucose

Puré de grosselha preta:

350 g de grosselha preta
50 ml de calda de açúcar

Merengue italiano:

3 claras
180 g de açúcar
5 c. de sopa de água

Mousse de grosselha preta:

4 1/2 folhas de gelatina*
puré de grosselha preta (reservar 4 colheres de sopa)
12 g de leite em pó
1/2 de fava de baunilha
3 gemas
25 g de açúcar refinado
merengue italiano
200 ml de licor "Crème de Cassis"
400 ml de natas 35% m.g. (bater)

Cobertura:

3 folhas de gelatina*
50 ml de calda de açúcar
3 c. de sopa de puré de grosselha preta

Decoração:

frutos silvestres frescos

* Usei cerca de 14 g de gelatina para a mousse e cerca de 5 g para a cobertura.

Preparação:

1) Biscuit "Madeleine": pré-aquecer o forno a 190°С. Untar levemente com manteiga uma forma de fundo removível (24 cm de diâmetro) e forrar com papel vegetal. Derreter a manteiga e deixar arrefecer. Reservar. Peneirar duas vezes a farinha com o amido de milho e o sal. Reservar. Em uma tigela grande, juntar os ovos e o açúcar. Levar ao banho-maria, em fogo baixo e bater esta mistura até triplicar de volume e ficar uma massa bem fofa e esbranquiçada. Retirar do banho-maria e continuar batendo até arrefecer. Peneirar a farinha com o amido de milho mais uma vez sobre este creme e misturar tudo muito delicadamente com uma espátula. Por último, despejar (em fio) a manteiga derretida e misturar novamente até ficar bem incorporada. Colocar a massa no tabuleiro e alisar a superfície com uma espátula. Levar ao forno durante cerca de 10-15 minutos (depende do forno). Fazer o teste do palito. Retirar do forno, deixar arrefecer completamente. Depois transferir o biscuit na forma de fundo removível (26 cm de diâmetro). Reservar. 
2) Calda de açúcar: num tachinho, misturar a água com o açúcar e levar ao lume e cozinhar durante aproximadamente 3 minutos, tirando a espuma de vez em quando. Retirar do lume e deixar arrefecer completamente. Reservar.
3) Puré de grosselha preta: bater a grosselha com a calda de açúcar (50 ml) no líquidificador até formar um puré. Passar por uma peneira cônica. 
4) Mousse de grosselha preta: demolhar a gelatina em água fria durante 15 minutos. Bater ligeiramente as gemas com o açúcar. Numa panela, colocar o puré de grosselha preta (não se esqueça de reservar 4 colheres de sopa desta quantidade!), o leite em pó e a fava de baunilha. Levar ao fogo médio até ferver. Retirar do fogo e despejar esta mistura sobre as gemas com o açúcar, mexendo o tempo todo. Voltar tudo ao fogo e cozinhar em fogo baixo, sem parar de mexer, até engrossar e atingir 85°C. Retirar do fogo, acrescentar a gelatina bem escorrida e mexer para a dissolver. Retirar a fava de baunilha e passar a mistura pela peneira. Deixar arrefecer. 
5) Merengue italiano: colocar o açúcar e a água numa panelinha. Colocar um termômetro culinário na mistura e levar ao fogo médio. Enquanto isso, na batedeira, bater as claras até que “espumem”. Quando a calda atingir 120°C, retirar do fogo, e ir acrescentando a calda quente às claras, aos poucos, em fio. Continuar batendo o merengue por mais alguns minutos ou ate formar picos firmes. Reservar. 
6) Numa tigelinha, juntar 50 ml da calda de açúcar e 1 colher de sopa do puré de grosselha reservado. Pincelar o biscuit com esta mistura.
7) Quando a mistura da mousse estiver levemente morna, adicionar o merengue italiano e o licor "Crème de Cassis". Misturar com uma vara de arames. Por último, adicionar as natas batidas e misturar com cuidado.
8) Montagem: despejar a mousse sobre o biscuit "Madeleine", alisar a superfície com uma espátula e levar ao congelador por algumas horas até solidificar.
9) Cobertura: demolhar a gelatina em água fria. Numa panela, colocar o puré de grosselha preta reservado (3 colheres de sopa) e a calda de açúcar (50 ml). Levar ao fogo e aquecer bem, sem deixar ferver. Retirar do fogo, acrescentar a gelatina bem escorrida e mexer para a dissolver. Passar a mistura pela peneira, deixar arrefecer e despejar vagarosamente sobre o topo da torta. Levar ao frigorífico até solidificar.
10) Decoração: desenformar o semifrio e decorar com frutos silvestres antes de servir.

Fonte: levemente adaptado do livro "Desserts" (James Martin).

 

4/9/14

Шоколадно-кофейные капкейки / Cupcakes de chocolate e café

A receita em português está em baixo.

И вновь капкейки! И вновь кофейный десерт)). Пожалуй, я определила для себя самый идеальный рецепт этой выпечки. И тесто и крем абсолютно универсальны, добавки можно варьировать по вкусу: шоколад заменить на горький, молочный или белый, миндальную муку - на любые другие молотые орехи или кокосовую стружку. Добавить ваниль, лимонную или апельсиновую цедру, шоколадную стружку и т.д.
Буду очень рада, если вы тоже оцените этот рецепт по достоинству! :)

Шоколадно-кофейные капкейки

Ингредиенты:

( выход: 10-12 штук )

Тесто:

90 г размягчённого сливочного масла
150-180 г сахара
2 крупных яйца
60 г кофейного шоколада (растопить)
140 г пшеничной муки
1/2 ч.л. разрыхлителя
120 мл тёплого молока
45 г миндальной муки

Крем:

100 г сливочного масла
100 г сливочного сыра 
140 г кофейного шоколада
~ 30 г сахарной пудры

+
декоративный золотой сахар
шоколадный декор

Приготовление:

1) Тесто: духовку разогреть до 180°С. В формочки для маффинов вложить бумажные капсулы. Оставить.
Масло взбить с сахаром и яйцами в течение 5-7 минут. Не прекращая взбивать, добавить предварительно растопленный и слегка охлаждённый кофейный шоколад. Добавить просеянную вместе с разрыхлителем муку. Перемешать. Постепенно добавить тёплое молоко и миндальную муку. Перемешать.
Разложить тесто по формочкам, заполняя их примерно на 2/3. Поставить в духовку и выпекать в течение ~ 20 мин. Готовность проверить деревянной шпажкой. Достать из духовки и полностью остудить на решётке.
2) Крем: кофейный шоколад растопить на водяной бане. Немного остудить. Сливочное масло взбить с сахарной пудрой и сливочным сыром до получения светлой и воздушной массы. Добавить растопленный шоколад и снова взбить. Полученный крем убрать в холодильник ненадолго, чтобы он загустел.
3) Переложить крем в кондитерской мешок с гладкой насадкой (толщиной около 1 см) и украсить капкейки. По желанию, украсить фигурным шоколадом и декоративным сахаром.


De novo cupcakes! E de novo uma sobremesa de café)). E, para mim, esta é a receita ideal, já a fiz muitas vezes e fica sempre ótimo!  A receita da massa e da cobertura é muito versátil pois permite alterar e substituir os ingredientes criando assim combinações sempre diferentes: o chocolate com sabor café pode ser substituido por chocolate ao leite, meio amargo ou branco, a farinha de amêndoa - por nozes ou avelãs moídas, ou por coco seco. Pode adicionar raspa de limão ou laranja, chocolate ralado, essência ou fava de baunilha etc. Tudo depende da sua preferência!
Então espero que vocês também gostem! ;)  

Cupcakes de chocolate e café

Ingredientes:

( rendimento: 10-12 cupcakes )

Massa:

90 g de manteiga amolecida
150-180 g de açúcar
2 ovos grandes
60 g de chocolate com sabor café
140 g de farinha de trigo
1/2 c. de chá de fermento em pó
120 ml de leite morno
45 g de farinha de amêndoa

Cobertura:

100 g de manteiga amolecida
100 g de queijo cremoso tipo "Philadelphia"
140 g de chocolate com sabor café
30 g de açúcar em pó

Decoração:

açúcar decorarivo
placas de chocolate 

Preparação:

1) Massa: pré-aquecer o forno a 180°C. Colocar na forma de muffins as forminhas de papel. Reservar.
Bater na batedeira a manteiga com o sal e o açúcar até a mistura ficar esbranquiçada. Adicionar os ovos, um de cada vez, sem parar de bater. Derreter o chocolate em banho-maria. Deixar arrefecer um pouco e juntar à mistura de manteiga. Misturar bem. 
Peneirar a farinha com o fermento em pó e juntar à mistura de manteiga. Mexer bem até ficar tudo bem incorporado. Aos poucos, adicionar o leite morno e a farinha de amêndoa. Misturar bem.
Encher as forminhas até cerca de 2/3 da sua capacidade. Levar ao forno durante cerca de 20 minutos (fazer o teste do palito até ele sair limpo). Retirar do forno e deixar arrefecer completamente sobre uma grade de pastelaria.
2) Cobertura: derreter o chocolate em banho-maria. Deixar arrefecer um pouco. Enquanto isso, numa tigela, bater a manteiga com o açúcar em pó e o queijo cremoso até obter uma mistura fofa e cremosa. Juntar o chocolate derretido e bater mais uma vez. Colocar o creme no frigorífico até ficar firme.
3) Transferir o creme para um saco de pasteleiro com um bico liso (de 1 cm de largura) e cobrir os cupcakes. Se desejar, polvilhar com açúcar decorativo e placas de chocolate.

4/5/14

Блины на кефире / Blini (crepes russos) de kefir

A receita em português está em baixo.

Да, я знаю, что с блинами я, мягко говоря, не вовремя... Масленица уже далеко позади и сейчас с каждым днём гораздо более актуальными становятся рецепты пасхальных куличей и прочих праздничных блюд... И всё-таки я решила не откладывать этот рецепт и поделиться им с вами именно сейчас (а то ведь опять потом забуду))).
По этому чудесному рецепту я пеку блины уже несколько лет подряд. Периодически пробую и другие: на молоке, на сыворотке, дрожжевые, гречневые, цельнозерновые... Но именно этот рецепт в нашей семье самый-самый любимый. Блинчики получаются ну очень вкусные! Ажурные, тоненькие, с очень ярким вкусом, именно такие, как я люблю! Они абсолютно универсальны: вкусны как сами по себе, без наполнителей, так и с любой начинкой: сладкой или солёной. Готовятся и пекутся они очень легко и быстро. 
Эту "скромную" стопочку я испекла как раз в один из дней масленичной недели. Указанную ниже норму ингредиентов я увеличила в 4 раза. Едоков у нас было много, поэтому и порция соответствующая)).

Блины на кефире

Ингредиенты:

( ~ на 10-12 блинов )

стакан - 250 мл

500 мл кефира
1 яйцо
1 ч.л. соды
2 ст.л. сахара
соль по вкусу
3 ст.л. водки
100 мл очень горячей воды
1,5 ст. муки
1 ст.л. растительного масла

Приготовление:

1) Яйцо взбить с сахаром, добавить водку и снова взбить. Влить кефир, добавить соль, снова взбить. Постепенно ввести просеянную с содой муку и взбить на малой скорости миксера. Дать тесту постоять 10 минут, затем добавить горячую воду, снова взбить на малой скорости миксера. В самом конце добавить растительное масло, перемешать вручную венчиком или ложкой, и можно приступать к жарке.
2) Жарить блины на раскалённой и промасленной сковороде с двух сторон. Подавать можно с любой начинкой: сладкой или солёной.

Источник: форум say7.info Автор: Катя (Джанго)



Máslenitsa é uma festa do povo russo, que incorpora algumas tradições que remontam a tempos pagãos. É celebrado durante a última semana antes da "Grande Quaresma", isto é, a sétima semana antes da Páscoa.
O elemento essencial da celebração Máslenitsa são os blini, panquecas ou crepes feitos com massa lêveda ou levedura (fermento biológico), que popularmente simbolizam o regresso do sol. Redondas e douradas, são feitos a partir de alimentos ricos ainda permitidos durante essa semana pelas tradições: manteiga, ovos e leite (na tradição da Igreja Ortodoxa, o consumo de carne termina uma semana antes do consumo de leite e ovos). Fonte: wikipedia.
Alem dos crepes de massa lêveda ou levedura, são muito populares os crepes de leite, soro de leite, crepes de kefir ou buttermilk etc. São muito rápidos de fazer e ficam muito gostosos! E a receita que hoje vos apresento é a favorita da minha família. Os crepes ficam finíssimos (coisa necessária para os crepes típicos russos), quase transparentes, são muito versáteis e podem ser servidos com qualquer recheio - doce ou salgado, ou até sem nada! São muito fáceis de fazer e ficam sempre perfeitos!
Esta pilha "pequena" dos crepes eu fiz num dos dias da festa de Máslenitsa (no fim do fevereiro). Só aumentei a receita em 4 vezes (tivemos muitos convidados..eheh)). 
Eu espero que também gostem desta maravilhosa receita que faço há, no mínimo, 5 anos e sempre com muito sucesso! ;)

Blini (crepes russos) de kefir

Ingredientes:

( rendimento: 10-12 crepes )

copo - 250 ml

500 ml de kefir
1 ovo
1 c. de chá de bicarbonato de sódio
2 c. de sopa de açúcar
sal a gosto
3 c. de sopa de vodka
100 ml de água quase fervente
1,5 copo de farinha de trigo
1 c. de sopa de óleo

Preparação:

1) Em uma tigela grande, bater o ovo com o açúcar até os ingredientes misturarem bem e a mistura espumar. Acrescentar a vodka e bater bem. Acrescentar o kefir, o sal e continuar batendo. Aos poucos, adicionar a farinha peneirada com o bicarbonato de sódio e bater em velocidade baixa até ficar tudo bem misturado.
Reservar a mistura por 10 minutos, depois juntar a água quase fervente e bater novamente em velocidade baixa. Por último,  acrescentar o óleo e misturar à mão com uma colher.
2) Aquecer uma frigideira antiaderente pincelada generosamente com manteiga ou óleo. Assar os crepes em ambos os lados. Servir com qualquer recheio de sua preferência: doce ou salgado. 

Fonte: forum say7.info Autora: Katya (Django)

3/28/14

Шоколадно-кофейная панна котта с карамелью / Panna Cotta de chocolate e café com caramelo

A receita em português está em baixo.

Шоколад, кофе, карамель... Для многих, в том числе и для меня, это, наверное, самое вкусное, что есть на этом свете!)) Как бы банально это ни звучало...))
Если вы опасаетесь, что с карамелью десерт получится слишком сладким, вместо неё используйте как соус обычные жидкие сливки или некислый натуральный йогурт. Тоже будет очень вкусно. ;)

Шоколадно-кофейная панна котта с карамелью

Ингредиенты:

( ~ на 4 порции )

Панна котта:

200 г кофейного шоколада
250 мл молока
250 мл сливок 33%
~ 8-10 г желатина
50 мл холодной воды

Карамельный соус: 

50 г сахара 
50 г сливочного масла
100 мл сливок 33%

+
орешки в карамели (для украшения)

Приготовление:

1) Панна котта: шоколад растопить на водяной бане. Желатин залить холодной водой до набухания. Затем растопить на водяной бане или на небольшом огне, не допуская кипения.
2) Сливки и молоко подогреть на плите, затем перемешать растопленным шоколадом. В конце подмешать растопленный желатин.
3) Получившуюся смесь разлить по креманкам и убрать в холодильник на несколько часов, чтобы десерт застыл.
4) Карамельный соус: в небольшом сотейнике растопить масло с сахаром, добавить тёплые сливки и довести до кипения. Варить на небольшом огне, постоянно помешивая, в течение нескольких минут, до достижения желаемой консистенции. Дать остыть и распределить максимально тонким слоем по стаканам с уже застывшей панна коттой. 
5) Подавать десерт можно с песочным или с любым другим хрустящим печеньем.

Chocolate, café, caramelo... Para muitos, inclusive eu, provavelmente são as coisas mais deliciosas do mundo!)) É banal, mas é verdade...))
Se não quiserem fazer o molho de caramelo, para que a sobremesa não fique demasiado doce, podem susbtituí-lo por natas líquidas ou até por iogurte natural. Fica muito bom também. ;)

Panna cotta de chocolate e café com caramelo

Ingredientes:

( rendimento: cerca de 4 porções )

200 g de chocolate com sabor café
250 ml de leite
250 ml de natas 33% m.g.
~ 8-10 g de gelatina em pó
50 ml de água fria

Molho de caramelo:

50 g de açúcar
50 g de manteiga
100 ml de natas 33% m.g.

+
nozes em caramelo (picadas) para decorar

Preparação:

1) Panna Cotta: derreter o chocolate em banho maria. Reservar. Demolhar a gelatina em água fria durante alguns minutos e depois dissolvê-la em banho maria ou em lume brando, sem deixar ferver.
2) Levar as natas com o leite ao lume para aquecer, e depois misturar com o chocolate derretido. Por último, juntar a gelatina dissolvida.
3) Distribuir o preparado em taças e levar ao frigorífico durante algumas horas, até solidificar. 
4) Molho de caramelo: numa panelinha, derreter a manteiga com o açúcar. Adicionar as natas mornas com cuidado, e deixar levantar fervura. Cozinhar em fogo baixo durante alguns minutos, até obter uma consistência desejada. Deixar arrefecer e cobrir cada taça com fina camada do molho antes de servir. 
5) Se quiser, servir com bolacha amanteigada ou qualquer outra bolacha crocante.  

 

3/26/14

Смородиновый торт-суфле / Torta suflê de groselha



A receita em português está em baixo.

 С приходом первых солнечных и по-настоящему тёплых дней так хочется обострить, усилить вот это волшебное ощущение весны и приближающегося лета, нафантазировав какой-нибудь сочный, лёгкий ягодный десерт! 
И если выбирать из ягод, то уж чего-чего, но смородины в моей морозилке всегда полным-полно. И чёрной, и красной, и белой... На любой вкус и цвет!)) Что ж.., сейчас самое время её использовать! :) Так родился этот торт:

апельсиновый бисквит
шоколадно-апельсиновый ганаш
начинка (компот) из чёрной смородины
суфле с красной смородины
шоколадный ганаш (покрытие)

Не пугайтесь большого количества сахара в суфле. Кислый сок/пюре красной смородины компенсирует эту сладость и в итоге суфле получается совсем не приторным. Это очень нежный и вкусный торт, лёгкий и воздушный, как облачко! Надеюсь, вам тоже понравится! :)

Смородиновый торт-суфле

Ингредиенты:

Апельсиновый бисквит:

(чашка - 250 мл)

3 крупных яйца
1/2 чашки сахара
1/4 чашки горячего (почти кипящего) апельсинового фреша
1 чашка муки
1/4 чашки кукурузного крахмала
1/2 ст.л. разрыхлителя
цедра 1 апельсина

Сироп для пропитки:

50 г сахара
50 мл воды
несколько капель лимонного сока
30 мл апельсинового ликёра

Шоколадно-апельсиновый ганаш:

50 г тёмного шоколада с апельсином 70-75% 
50 г молочного шоколада
100 г сливок 35%

Начинка с чёрной смородиной:

200 г замороженной чёрной смородины
55 г сахара
1 ст.л. воды (1)
несколько капель лимонного сока
2/3 ст.л. кукурузного крахмала
2 ст.л. холодной воды (2)

Суфле с красной смородиной:

200 г пюре из красной смородины (без косточек)
80 г белка
щепотка лимонной кислоты
450 г сахара
110 г воды
80 г сиропа глюкозы
~ 18 г листового желатина

Шоколадный ганаш для покрытия:

90 г молочного или тёмного шоколада (не более 45%)
90 г сливок 35%

Украшение:

чёрная смородины
красная смородина
шоколадные завитки
апельсиновые цукаты

Приготовление:

1) Апельсиновый бисквит: духовку разогреть до 180°С. Форму диаметром 20-22 см смазать маслом, застелить бумагой для выпечки. Просеять муку, крахмал и разрыхлитель в миску. Белки отделить от желтков.  Взбить белки со щепоткой соли на высокой скорости миксера, постепенно добавляя сахар, и продолжать взбивать до устойчивых форм пик. Далее, не прекращая взбивать, по одному добавить желтки. Добавить цедру. Выключить миксер и, попеременно с просеянной мучной смесью, добавить горячий апельсиновый сок в яичную массу. Всё аккуратно перемешать лопаткой.  
2) Выложить тесто в форму, аккуратно разровнять поверхность лопаткой. Поставить в духовку и выпекать в течение 25-30 минут. Готовность проверить деревянной шпажкой. Готовый бисквит полностью остудить, затем разрезать вдоль на три коржа (нам понадобятся только два).
3) Сироп для пропитки: смешать воду и сахар. Поставить на огонь, довести до кипения, периодически помешивая, чтобы сахар полностью растворился. Снять с огня и полностью остудить. В остывший сироп добавить лимонный сок и апельсиновый ликёр. 
4) Шоколадно-апельсиновый ганаш: шоколад измельчить. Сливки довести почти до кипения, залить ими шоколад и аккуратно перемешать лопаткой до получения однородной консистенции. Убрать в холодильник, чтобы ганаш загустел.
5) Начинка из чёрной смородины: в сотейнике смешать чёрную смородину, сахар, 1 ст.л. воды и несколько капель лимонного сока, поставить на огонь. Довести до кипения, постоянно помешивая, и прокипятить в течение 3 минут. Крахмал развести в 2 ст.л. холодной воды и тонкой струйкой влить в ягодную массу, постоянно мешая. Как только масса загустеет, сразу снять с огня и перелить её в другую ёмкость. Накрыть пищевой плёнкой и дать остыть.
6) Суфле из красной смородины: желатин замочить в холодной воде. Пюре красной смородины нагреть и развести в нём размоченный и отжатый желатин.
Сахар смешать с водой и глюкозой. Поставить на огонь и уварить до 121°С. Пока сироп вариться, поставить взбиваться белки с лимонной кислотой до устойчивых форм пик. Не прекращая взбивать, тонкой струйкой, влить горячий сироп (121°С), и взбивать в течение 5-7 минут, пока масса не остынет примерно до 50°С. Не прекращая взбивать, влить тонкой струйкой ягодное пюре с желатином и продолжить взбивать еще минимум 5-7 минут до загустения массы. Она должна получиться очень воздушной и пышной.
7) Сборка: разъёмную форму диаметром 26 см проложить бордюрной лентой. На дно формы уложить нижний бисквитный корж. Слегка пропитать его сиропом и нанести ровный тонкий слой шоколадно-апельсинового ганаша. Накрыть вторым бисквитным коржом, тоже слегка пропитать его и выложить сверху начинку из чёрной смородины. В конце заполнить форму почти до самого верха ягодным суфле. В таком виде убрать торт на несколько часов в холодильник до полного застывания суфле.
8) Шоколадный ганаш для покрытия: шоколад измельчить. Сливки довести почти до кипения и залить ими шоколад. Аккуратно перемешать до получения однородной консистенции. Дать ганашу остыть при комнатной температуре, периодически его помешивая. Затем достать торт из холодильника и залить верх максимально тонким слоем ганаша. Снова убрать торт в холодильник, чтобы ганаш застыл.
9) Украшение: перед подачей, украсить торт свежими или размороженными ягодами смородины, шоколадными завитками и апельсиновыми цукатами.



Com a chegada dos dias primeiros quentes e ensolarados, apetece-me muito aumentar esta sensação mágica de primavera, criando alguma sobremesa especial.., linda e deliciosa, leve e aerada como uma nuvem e cheia de frutos maduros! 
Confesso que tenho sempre imensos frutos no meu congelador: morango silvestre, cereja e especialmente groselha (preta, vermelha e branca), pois é um dos mais populares frutos aqui na Rússia. Então agora é a hora certa de usá-la! Assim nasceu esta torta, que consiste de:

pão de ló de laranja
ganache de chocolate e laranja
recheio (compota) de groselha preta
suflê de groselha vermelha
cobertura (ganache) de chocolate

Não se assustem com a quantidade de açúcar para o suflê. O puré super ácido de groselha compensa a doçura, por isso a torta não fica nem um pouco enjoativa. É uma sobremesa muito leve, muito delicada e muito deliciosa. Espero que gostem também! ;)

Torta suflê de groselha

Ingredientes:

Pão de ló de laranja:

(chávena - 250 ml)

3 ovos
1 pitada de sal
1/2 chávena de açúcar
1/4 chávena de suco de laranja aquecido, quase fervendo
1 chávena de farinha de trigo
1/2 chávena  de amido de milho
1/2 c. de sopa de fermento em pó
raspa de 1 laranja

Calda de açúcar:

50 g de açúcar
50 ml de água
algumas gotas de limão
30 ml de licor de laranja

Ganache de chocolate e laranja:

50 g de chocolate com laranja 70-75%
50 g de chocolate ao leite
100 g de natas 35% m.g.

Recheio de groselha preta:

200 g de groselha preta congelada
55 g de açúcar
1 c. de sopa de água (1)
algumas gotas de suco de limão
2/3 c. de sopa de amido de milho
2 c. de sopa de água fria (2)

Suflê de groselha vermelha:

200 g de puré de groselha vermelha (já passado pela peneira)
80 g de claras
uma pitada de ácido cítrico
450 g de açúcar
110 g de água
80 g de xarope de glucose
~18 g de gelatina em folha

Cobertura (ganache) de chocolate:

90 g de chocolate ao leite ou preto (no máximo 45%)
90 g de natas 35% m.g.

Decoração:

groselha preta
groselha vermelha
arabescos de chocolate
cubinhos de laranja cristalizada

Preparação:

1) Pão de ló de laranja:  pré-aquecer o forno a 180°C. Untar com manteiga uma fôrma de 18-20 cm de diâmetro e forrar com papel vegetal. Bater as claras em neve na batedeira (adicione uma pitada de sal). Sem parar de bater acrescentar aos poucos o açúcar e bater bem até formar um merengue bem firme. Acrescentar as gemas uma a uma, e bater mais um pouco. Juntar o suco de laranja intercalando com os ingredientes secos (peneirados), sendo por último o fermento em pó. Misturar cuidadosamente.  
2) Despejar a massa na fôrma, alisar a superfície e levar ao forno por cerca de 25-30 minutos. Fazer o teste do palito. Retirar do forno e deixar arrefecer completamente. Cortar o bolo em 3 camadas (vamos usar apenas duas). Reservar.
3) Calda de açúcar: num tachinho, misturar a água com o açúcar e levar ao lume até o açúcar dissolver. Retirar do lume e deixar arrefecer completamente. Juntar o suco de limão e o licor de laranja. Reservar.
4) Ganache de chocolate e laranja: levar as natas ao lume até quase ferverem. Retirar e despejar sobre o chocolate picado. Mexer com uma colher até obter um creme homogéneo. Levar ao frigorífico até que fique bem firme.
5) Recheio de groselha preta: num tachinho, misturar a groselha preta, o açúcar, o suco de limão e uma colher de sopa de água. Levar ao lume brando, mexendo sempre, até ferver. Cozinhar durante 3 minutos, sem parar de mexer. Juntar o amido de milho dissolvido em 3 colheres de sopa de água fria, e mexer rápido até a mistura engrossar. Retirar do lume, transferir para outro recipiente, cobrir com película aderente e deixar arrefecer completamente.
6) Suflê de groselha vermelha: demolhar a gelatina em água fria. Num tacho, misturar o puré de groselha vermelha e aquecer até quase o ponto de fervura. Retirar do lume e juntar a gelatina já hidratada e escorrida. Mexer bem até dissolvê-la completamente.
Numa panela, misturar a água, o açúcar e o xarope de glucose. Colocar um termômetro culinário na mistura e levar ao fogo médio. Enquanto isso, na batedeira, bater a clara até que “espume”. Quando a calda atingir 121°C, retirar do fogo, e vá acrescentando a calda quente às claras, aos poucos, em fio. Continuar batendo o merengue por mais alguns minutos (5-7 min.) até a massa amornar um pouco. Sem deixar de bater, juntar aos poucos o puré de groselha com gelatina e continuar batendo durante aproximadamente 5-7 minutos até a massa engrossar um pouco e ficar volumoso e aerado.
7) Montagem: untar com óleo as bordas de uma forma de aro removível e colocar uma fita de acetato na borda da forma. No fundo, colocar primeiro uma camada de pão de ló de laranja. Humedecer com a calda. Depois espalhar sobre ele uma camada fina de ganache de chocolate e laranja. Colocar a segunda camada de pão de ló, humedecer com a calda. Espalhar por cima o recheio de groselha preta. Por último, despejar o suflê de groselha vermelha e levar ao frigorífico durante algumas horas até solidificar. 
8) Cobertura (ganache) de chocolate: levar as natas ao lume até quase ferverem. Retirar e despejar sobre o chocolate picado. Mexer com uma colher até obter um creme homogéneo. Despejar vagarosamente sobre o topo da torta. Levar novamente ao frigorífico até solidificar completamente.
9) Decoração: na hora de servir, decorar a torta com groselha preta e vermelha (fresca ou descongelada), arabescos de chocolate e cubinhos de laranja cristalizada.